شاهنامه
-
زنان شاهنامه روی صحنه میآیند؛ چهرههای زن شاهنامه بازخوانی شد
مرکز کودک و نوجوان سازمان هنری رسانهای اوج با هدف ترویج ادبیات فارسی و تعمیق شناخت فعالان حوزه هنرهای نمایشی از متون کلاسیک، دوره آموزشی «دیدار با زنان شاهنامه» را برگزار میکند.
-
«هیولاکش»؛ وقتی شاهنامه به پرسشهای امروز جوان ایرانی پاسخ میدهد
مشهد- نمایش «هیولاکش» با نگاهی امروزی به شاهنامه فردوسی، اسطوره گشتاسب را به بستری برای طرح دغدغههای هویت، وطندوستی و پرسشهای نسل جوان امروز تبدیل کرده است.
-
«مجله مهر» روایت میکند؛
ملت ایران در سالی سخت طومار دشمن را پیچیدند!
روایتی از حضور مردم در راهپیمایی ۲۲ بهمن ۱۴۰۴، همه عاشقان به وطن که آمده بودند تا چهلوهفتمین تولد انقلاب ۵۷ را جشن بگیرند و برای دشمنان ایران خط و نشان بکشند.
-
زبان فارسی عامل همبستگی ملی است و باید فراتر از یک نهاد به آن نگاه کرد
معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با تأکید بر نقش زبان فارسی در تقویت همبستگی اجتماعی، گفت: پاسداشت زبان و ادبیات فارسی یک مسئولیت ملی است و نباید آن را محدود به یک وزارتخانه کرد.
-
آغاز اجرای «رستم و اسفندیار» در تئاتر شهر
اجرای نمایش «رستم و اسفندیار» به کارگردانی داریوش نصیری و رضا حسنخانی در کارگاه نمایش مجموعه تئاتر شهر آغاز شد.
-
انقلاب فرهنگی ایران پس از دو قرن سکوت/قلمرو ایرانشهر از کجا تا به کجا؟
یک پژوهشگربا اشاره به تحولات فرهنگی ایرانیان پس از دو قرن سکوت گفت: در آن دوره ترجمه قرآن به زبان فارسی انجام شد. این نشان میدهد که زبان فارسی به تدریج جایگاه رسمی و مکتوب خود را بازیافت.
-
رستم و اسفندیار به تئاتر شهر میآیند
نمایش «رستم و اسفندیار» بر اساس داستانی از شاهنامه فردوسی با کارگردانی داریوش نصیری و رضا حسن خانی در کارگاه نمایش مجموعه تئاتر شهر به صحنه میرود.
-
«یک پاورقی»، مجموعه داستانهای شاهنامه به چاپ چهارم رسید
«یک پاورقی» مجموعه کتاب پنج جلدی داستانهای شاهنامه فردوسی نوشته محمد گودرزیدهریزی و امیرحسین زنجانبر توسط کانون پرورش فکری به چاپ چهارم رسید.
-
گوهرها در ادب فارسی / ۷
از تخت زبرجدنگار شاهنامه، تا رواق زبرجد حافظ
این بیت حافظ «بر این رواق زبرجد نوشتهاند به زر/ که جز نکویی اهل کرم نخواهد ماند» بارها خوانده و شنیده شده است، و جالب اینکه زبرجد، در شهابسنگها هم یافت شده است.
-
کتاب «نگاهی به تاریخ پزشکی ایران در شاهنامه فردوسی» منتشر شد
کتاب نگاهی به تاریخ پزشکی ایران در شاهنامه فردوسی، اثری است که برای نخستینبار تاریخ پزشکی ایران را با تکیه بر متن شاهنامه به صورت مستقل و منسجم بررسی میکند.
-
فرهنگ هزارههای اساطیر ایران و افسانهها و باورهای عامه ایران منتشر شد
کتاب سه جلدی «فرهنگ هزارههای اساطیر ایران و افسانهها و باورهای عامهی ایران» به قلم سودابه فضایلی از سوی انتشارات «کتابسرای نیک» منتشر شد.
-
واکنش قزوه به جسارت رئیسجمهور آمریکا/ باید بر دهان ترامپ میزدیم
علیرضا قزوه به جسارت رئیس جمهور آمریکا نسبت به شهید سلیمانی واکنش نشان داد و گفت: سیاستمداران ما زبان آمریکاییها را بلد نیستند ما شاعران باید پاسخ میدادیم و بر دهان ترامپ میزدیم.
-
سرکوب تخیل کودک در نظام آموزشی!/ کتاب فردوسی را با نگرانی منتشر کردیم
یک نویسنده و پژوهشگر با انتقاد از نقش نظام آموزشی در از بین بردن قدرت تخیل کودکان گفت: نظام آموزشی ما بهجای پرورش این توانایی، آن را سرکوب میکند.
-
شاهنامه فردوسی پس از ۱۰۰ سال به زبان ایتالیایی منتشر شد
شاهنامه فردوسی پس از گذشت حدود صد سال، با ترجمه کامل، یکپارچه و بازنگریشده، بار دیگر به زبان ایتالیایی منتشر شد.
-
ایرانشناسی در روزگار دشوار / در خدمت ایران عزیز هستیم
جعفری دهقی استاد گروه فرهنگ و زبانهای باستانی دانشگاه تهران دبیر و رئیس همایشها و انجمنهای علمی ایرانشناسی، و عضو هیئتهای تحریریه نشریات علمی و مراکز پژوهشی بینالمللی است.
-
تجملپرستی یا توسعه واقعی؟
ملتی که بر تجملات ظاهری بیفزاید اما از توسعه فرهنگی، علمی و اخلاقی غافل بماند، خود را گول زده است
-
تحلیل روایت و زیستمحور در «ناپیدا» و «داستان»در نشست پاتوق فیلم کوتاه
اصفهان-در نشست ۱۳۰پاتوق فیلم کوتاه اصفهان، دو فیلم کوتاه «ناپیدا» و «داستان» با تمرکز بر تجربه زیست شخصی، اقتباس آزاد و روایت اسطورهای برای اهالی سینما تحلیل شدند.
-
مظفری: خراسان رضوی باید میزبان رویدادهای بینالمللی نقالی باشد
مشهد- استاندار خراسان رضوی گفت: خراسان بهعنوان یک حوزه تمدنی بزرگ ظرفیت آن را دارد که با برگزاری رویدادها و همایشهای بینالمللی نقالی و شاهنامهخوانی نقش پیشرو فرهنگی را در منطقه ایفا کند.
-
«هزارافسان کجاست؟» ادامه «ریشهیابی درخت کهن» است
از جمله کارهای بیضایی، دو کتاب «ریشهیابی درخت کهن» و «هزارافسان کجاست» است، که هر دو درباره قصههای هزار و یکشب و ریشههای کهن آن نوشته شدهاند.
-
بیگانگان آشنا / ۹
آرتور کریستین سن، اولین غیرایرانی که عضو فرهنگستان ایران شد
کریستنسن ایران را نه صرفاً موضوعی تاریخی، بلکه پدیدهای زنده با ابعاد اجتماعی، فرهنگی و اسطورهای میدانست.
-
وطنیات/ ۳
«تو را ای کهن بوم و بر دوست دارم» بیانیه ایران دوستی اخوان است
اخوان را میتوان مرثیهخوان و نوحهسرایی دانست که سوگنامه سرزمین خود را دردمندانه میسراید و بر میهن و تبارش که در طول سدهها و سالها بیدادها دیدهاند و رنجها کشیدهاند, میگرید و مینالد.
-
صالحی: شاهنامه میتواند هسته همکاریهای فرهنگی ایران و تاجیکستان باشد
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: شاهنامه بهعنوان یک ریشه هویتی مشترک، میتواند محور برنامهریزیهای منسجم و بلندمدت فرهنگی میان دو کشور قرار گیرد.
-
یلدا نماد دانش، شادی و همبستگی اجتماعی است
نشست تخصصی «شب چله (یلدا)» با حضور فعالان فرهنگی، اندیشمندان و شاهنامهپژوهان برگزار شد.
-
همراه با جشنواره هفتم تئاتر «شهر»؛
بحران جانشینی با لباس عروسکها؛ از المانهای قاجار استفاده کردم
کارگردان نمایش «یحتمل بهترین بازیگر نقش اول زن» با اشاره به زبان آرکائیک و مسجع این نمایشنامه از تاثیر و الهام از ادبیات و نمایشهای ایرانی گفت.
-
روایت آیینهای کهن ایرانی در بلندترین شب سال در گلپایگان
گلپایگان -نمایش نخستین چله با محوریت روایت آداب و رسوم ایرانیان در طولانیترین شب سال، به مدت پنج شب توسط گروه شاهنامهخوانی زاد سرو در سالن فرهنگ و ارشاد اسلامی گلپایگان برگزار شد.
-
چرا شب یلدا را جشن میگیرند؟/ ایرانیان شادترین مردم جهاناند
اسماعیل آذر درباره شب یلدا میگوید: این شب جزء شبهای پر نحوست است. به همین دلیل این شب را جشن میگرفتند که نحوستش دامان آنها را نگیرد و در این شب سفره میانداختند.
-
یلدا در اصفهان؛ مروری بر آیینهای زنده و قصههای فراموششده
اصفهان-در محلههای تاریخی اصفهان، مردم شب یلدا را با قصهگویی، شاهنامهخوانی و سنتهای کمتر دیدهشده جشن میگیرند و میراث فرهنگی زنده میماند.
-
همکاریهای فرهنگی ایران و تاجیکستان وارد مرحله جدید میشود
معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: این پیوندها ظرفیتهای گستردهای برای توسعه همکاریهای فرهنگی، علمی و هنری میان دو کشور فراهم کرده است.
-
«ابیات بحث برانگیز شاهنامه» منتشر شد
کتاب «ابیات بحث برانگیز شاهنامه» به همّت بهراد بنائی، رومینا رضوانی و ویشار کاوه گردآوری، و توسط مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب منتشر شده است.
-
ارجنامه قدمعلی سرامی نوشته میشود
قدمعلی سرامی، به دلیل مشکل بینایی در کودکی از مدرسه محروم ماند، اما با تلاش شخصی دیپلم ادبی گرفت و شاگرد اول کنکور رشته ادبیات در سال ۱۳۴۳ شد.